2023年度苛政猛于虎3篇(范例推荐)

时间:2023-01-16 10:15:05 来源:网友投稿

苛政猛于虎1  春秋时期,孔子率领众多弟子,坐着马车经过泰山脚下,看见路边有一个妇人披麻戴孝,正伏在一座新坟上悲哀地哭泣着。坟地中有三座坟,两座旧坟,一座新坟。  孔子停下马车,凭着车栏注意地倾听,下面是小编为大家整理的2023年度苛政猛于虎3篇(范例推荐),供大家参考。

2023年度苛政猛于虎3篇(范例推荐)

苛政猛于虎1

  春秋时期,孔子率领众多弟子,坐着马车经过泰山脚下,看见路边有一个妇人披麻戴孝,正伏在一座新坟上悲哀地哭泣着。坟地中有三座坟,两座旧坟,一座新坟。

  孔子停下马车,凭着车栏注意地倾听,又叫他的得意门生子贡上前问问情由。

  子贡走到坟墓边,问:“大嫂,听你的哭声,好像有莫大的悲伤,是吗?”

  妇人抬起头,抽泣着说:“这一带有猛虎作恶,过去我的公公外出办事回来,被老虎咬死了;后来我的丈夫在田里干活,也被老虎咬死了;现在,我的独生儿子上山砍柴,又被老虎咬死了,我怎能不悲伤呢?”

  子贡将妇人的不幸遭遇转述给孔子,孔子下车亲自上前问:“既然老虎这样凶恶,你们为什么还不趁早离开这儿呢?”

  妇人回答:“这儿地方偏僻,官府的人到不了,没有苛政。”

  孔子深有感触,沉默了一阵,对学生们说:“你们记住,苛政比恶虎还要凶猛。”

  【哲理启示】:

  残酷的*比老虎还要凶猛,告诫当权者要关心民众疾苦。

苛政猛于虎2

  In ancient times, at the foot of Mount Tai surrounded by mountains, one often heard of tales of tigers devouring people

  One day, Confucius and his disciples passed by Mount Tai. As they walked along, his disciples talked about what they had heard and seen.

  Suddenly, they heard someone weeping in the distance. They went over and saw a young woman who, with her head covered with a white kerchief, wore white cotton clothes, trousers, shoes and stockings. She was kneeling in front of a new grave and weeping bitterly. The disciples didn"t know what to do. Confucius ordered one of them to go forward and ask: "Who has died? Why are you weeping in such sorrow?"

  The woman raised her head, wiped her red and swollen eyes, sobbed and answered intermittently: "In the past, my father-in-law was devoured by a tiger. Later, my husband was devoured by a tiger too. Now my son has also been bitten to death by a tiger."

  Confucius" disciple asked worriedly: "The tiger harmed the lives of three generations of your family. Why didn"t you leave this place earlier and move to somewhere else?"

  The woman sobbed, saying: "There are tigers here, but there are no exorbitant taxes, levies or heavy corvee here!" When Confucius heard this, he turned to his disciples and said: "Remember, tigers devour people, but tyranny is fiercer than tigers!"

  古代,在群山环抱的泰山脚下,常常听到老虎吃人的事情。

  有一天,孔子带着弟子路过泰山。弟子们一边走,一边谈论着所见所闻。

  忽然,听到远处传来哭声。大家便走了过去,一看原来是一个年轻的妇女,头上包着白色的头巾,身上穿着白布衣裤,脚上套着白布鞋袜,正跪在一座新坟前面痛哭。弟子们不知如何是好,孔子叫弟子上前询问:“死了谁?你为什么哭得这么伤心?”

  妇女抬起头来,擦着红肿的眼睛,抽泣着断断续续地回答:“从前,我的公公被老虎吃掉了。后来,我的丈夫又被老虎吃掉了。如今,我的儿子也被老虎咬死了。”

  孔子的弟子着急地问道:“老虎伤害了你家三代人的性命,你为什么不早点儿离开这里,搬到别处去呢?”

  妇女哭着说:“这里有老虎,但是没有苛捐杂税和繁重的摇役啊!孔子听到这儿,回过头来,对弟子们说:“你们记住,老虎吃人,可是苛政比老虎还要凶猛啊!”

苛政猛于虎3

  【成语】苛政猛于虎

  【拼音】kē zhèng měng yú hǔ

  【解释】政:政治。统治者的苛刻统治比吃人的老虎还要凶恶暴虐。苛政,指统治阶级对人民进行残酷压迫剥削的统治,包括政令、赋税等。

  【出自】《礼记·檀弓下》:“小子识之,苛政猛于虎也。”

  【近义词】苛政猛虎、繁苛重赋

  【反义词】轻徭薄赋

  【典故】

  《礼记·檀弓下》中有《苛政猛于虎》一文,记载孔子和弟子子路路过泰山时,遇到一名身世凄惨的妇女的故事。当地虎患严重,可就是因为其他地方有国君苛刻的*,所以她和亲人宁愿一直住在这里,以至于后来竟有多人连同她的亲人也被老虎咬死,只剩下她一人对着亲人的坟墓哭泣。全文以叙事来说理,深刻揭露了封建*对人民的残害。后来从这个故事中引申出了“苛政猛于虎”的成语,意思就是*统治者的*比吃人的老虎更加可怕。

推荐访问:苛政猛于虎 苛政猛于虎3篇 苛政猛于虎1 苛政猛于虎文言文翻译